Доктор, альфа - сопрано и фанат хороших лирических теноров) Командую своим парадом) Эпична как древнегреческий эпос, аххаха)

Начала читать "Оливера Твиста" Диккенса. Пока очень даже вкусно, можно сказать, деликатес.



Комментарии
01.10.2010 в 21:00

I will have no man in my boat who is not afraid of a whale.
Пока у тебя волна, всячески агитирую почитать "Миддлмарч".:)
01.10.2010 в 21:14

такая интеллектуальная и дружелюбная порода, что уживется даже с крокодилом (с)
Ну ещё бы, це ж Диккенс)
01.10.2010 в 21:15

Мы его на английском проходили, мне очень понравилось) Так... мило. :) И фильм по нему неплохой, только там английский для меня чересчур сложным оказался в силу необычного произношения.
01.10.2010 в 21:27

Доктор, альфа - сопрано и фанат хороших лирических теноров) Командую своим парадом) Эпична как древнегреческий эпос, аххаха)
Нэт Старбек Пока у тебя волна, всячески агитирую почитать "Миддлмарч"
Да, волна пришла и накрыла с головой бедную эльфу ;) :kaktus:
Возьму книгу на заметку.
cherubino_amoureux
це ж Диккенс)
Отож :) Просто руки раньше доходили только до слегка адаптированных оригиналов, теперь вот читаю полностью в русском переводе. А английскую классику вообще и Диккенса в частности мы любим, да.

Исил И фильм по нему неплохой, только там английский для меня чересчур сложным оказался в силу необычного произношения.
Я в детстве замечательный мультик смотрела по этой книге с героями-животными. Уютно и мило.
А что там с произношением? Кокни?
01.10.2010 в 21:27

Доктор, альфа - сопрано и фанат хороших лирических теноров) Командую своим парадом) Эпична как древнегреческий эпос, аххаха)
Нэт Старбек Пока у тебя волна, всячески агитирую почитать "Миддлмарч"
Да, волна пришла и накрыла с головой бедную эльфу ;) :kaktus:
Возьму книгу на заметку.
cherubino_amoureux
це ж Диккенс)
Отож :) Просто руки раньше доходили только до слегка адаптированных оригиналов, теперь вот читаю полностью в русском переводе. А английскую классику вообще и Диккенса в частности мы любим, да.

Исил И фильм по нему неплохой, только там английский для меня чересчур сложным оказался в силу необычного произношения.
Я в детстве замечательный мультик смотрела по этой книге с героями-животными. Уютно и мило.
А что там с произношением? Кокни?
01.10.2010 в 21:38

Elga- Voldemara
Я в детстве замечательный мультик смотрела по этой книге с героями-животными. Уютно и мило.
С животными?)) Название не помнишь?)
А что там с произношением? Кокни?
Ох не знаю уж, что это было, может и он, я мало разбираюсь) Но да, характерный "говор", и никак не американский или "правильный" английский, к которым я привыкла)
01.10.2010 в 21:50

Доктор, альфа - сопрано и фанат хороших лирических теноров) Командую своим парадом) Эпична как древнегреческий эпос, аххаха)
Исил
Не, не помню уже :(и никак не американский или "правильный" английский, к которым я привыкла)
Значит, учитывая происхождение героя, это должен быть какой-то простонародный говор.
01.10.2010 в 21:55

Elga- Voldemara ...и круги, в которых он вращается. :)
02.10.2010 в 12:21

Воздух,воздух...А вот кому воздуха?..
Супер книга)
04.10.2010 в 21:21

Иди через лес, иди через ягоды, сосновые иголки. К радуге на сердце.(с)
Как диккенсоман могу только порадоваться. Деликатес, да.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail